Titta

Family Foster

Family Foster

Om Family Foster

Engelska är vår tids världsspråk, trots att både mandarin och spanska talas av långt fler människor. Hur, och varför, fick engelskan denna särställning? Kommer den att bestå? Hur känns det till exempel att ha den utkastade kolonialherrens språk som sitt modersmål, som man har i Indien eller Sydafrika? Keith och Julia Foster reser runt jorden till olika platser där man talar engelska för att samtala med experter och vanliga språkanvändare.

Till första programmet

Family Foster : EnglandMaterialDela
  1. Detta år nåddes Northumbria
    av hemska förvarningar-

  2. -som skrämde folket.

  3. Man såg ljussken i luften,
    virvelvindar och eldsprutande drakar.

  4. Hedningar härjade i Guds kyrka
    på Holy Island-

  5. -med våldtäkter och slakt.

  6. -Vad är det?
    -Jag vill inte ha vikinghjälmen.

  7. -Det såg dramatiskt ut.
    -Ta den, du?

  8. Stycket jag läste är från år 793
    ur "Anglo-Saxon Chronicle".

  9. Vikingarna kom
    till nordöstra England-

  10. -och förstörde klostret
    på Lindisfarne, där vi är nu.

  11. Välkomna. Vi är tillbaka
    där allt startade, i England.

  12. Vi tar en titt på engelskans framtid
    utan fjantiga hjälmar.

  13. Det här är "Family Foster".
    Vi reser runt för att förstå-

  14. -varför engelskan talas
    av så många människor.

  15. "Flyg till nästa land
    och hitta en Foster."

  16. Vi finns överallt där engelska talas,
    och engelska talas överallt.

  17. BBC, British Broadcasting
    Corporation, grundades 1927.

  18. Under många år sågs BBC
    som engelskans fanbärare-

  19. -här och i hela världen.

  20. Människor som ville lära sig engelska
    lyssnade eller såg på BBC.

  21. Här vid "Beeb" i Newcastle-

  22. -ska vi träffa en Foster
    som har ett eget program.

  23. -Då går vi.
    -Vågar vi gå in på BBC?

  24. Befolkning i Storbritannien:
    61 miljoner

  25. Officiellt språk: Engelska

  26. Befolkning i England: 51 miljoner

  27. Publicerar flest böcker i världen

  28. -Marian Foster och "Garden Mania".
    -BBC Newcastle.

  29. God eftermiddag denna vackra dag.
    Jag heter Marian Foster.

  30. Jag tar emot trädgårdsfrågor med
    Stan Timmins och Eddie Wardrobe.

  31. -Hej.
    -Hejsan.

  32. -Julia Foster.
    -Är du en Foster? - Keith Foster?

  33. Hur länge har du jobbat för BBC?

  34. -Länge. Sen början av sjuttiotalet.
    -Är det mycket som har förändrats?

  35. Absolut. När jag började sände vi i
    svartvitt och vi spelade in på film.

  36. När BBC grundades var företaget
    en fanbärare för brittisk engelska.

  37. Det visade världen
    hur de skulle tala.

  38. Alla talade korrekt Queen's English.

  39. Man hörde aldrig dialekter på radio.

  40. Allt norr om London är som en koloni
    för vissa människor.

  41. Ja, det har vi känt av.

  42. Om man är från Liverpool eller
    Yorkshire, så pratar man konstigt.

  43. De hade en hemsk inställning förr.
    Till och med inom BBC-

  44. -om man inte kom från London
    och talade fint, fick man problem.

  45. Vi har tvingats stå på oss.

  46. Tack och lov att det nästan är slut
    med det, men det finns spår kvar.

  47. Det dröjer nog ett tag
    innan det försvinner helt.

  48. Det var så,
    men det har blivit bättre.

  49. -Var kommer du ifrån?
    -Gateshead.

  50. -Jag är en "geordie".
    -Kan du visa?

  51. Jag kan prata med den dialekten
    som jag hade i plugget.

  52. "Geordie" kallas människor
    från nordöstra England-

  53. -runt staden Newcastle.
    Så kallas även dialekten de talar.

  54. Den har kvar särdrag från
    fornengelskan och anglosaxarna.

  55. Den har röstats fram
    som den trevligaste.

  56. Det finns många norska ord
    i "geordie".

  57. Vi säger "'am ganning yem."
    Det betyder "jag ska gå hem."

  58. Låter det som svenska? "Hem"...
    Skyll på vikingarna.

  59. Det här är Lindisfarne,
    en ö nära gränsen till Skottland.

  60. Vi går i klosterruinerna.

  61. Det här var under många år
    basen för kristendomen i området.

  62. Något vi har kvar från klostertiden
    är Lindisfarne-evangeliariet.

  63. Det är en illustrerad översättning
    av Nya Testamentet.

  64. Det är det äldsta exemplet
    på skriven engelska.

  65. Det här var centret
    för 600-talets mest berömde man:

  66. Helgonet Cuthbert.
    Han var en krigarmunk.

  67. Han ser vis ut, men han var ingen
    man ville bråka med.

  68. De flesta besökarna
    ser ut att ha levt på munkarnas tid.

  69. Supermunk...

  70. Där borta ligger Lindisfarne,
    men vi är inte på fastlandet ännu.

  71. Om en timme kommer allt det här
    att ligga under vatten.

  72. -Två gånger om dagen.
    -Tidvattnet kommer och går.

  73. Vi sticker innan tidvattnet vänder.

  74. Då blir vi strandsatta.
    Tryck gasen i botten.

  75. Under 400-talet invaderade tre folk
    de brittiska öarna:

  76. Anglerna, saxarna och jutarna.

  77. Anglerna kom från Englaland.
    Språket de talade hette Englisc.

  78. Inte engelska - Englisc.

  79. 1066 invaderade normanden Vilhelm
    Erövraren England.

  80. Franska började talas av adeln
    vilket introducerade nya ord.

  81. Men befolkningen i stort
    tog inte till sig franskan.

  82. -Voulez-vous coucher avec moi?
    -Va?

  83. Under 1400-talet förändrades
    uttalet av vokaler i engelskan.

  84. "Shape" blev till exempel "sheep".

  85. -Be...
    -Nej, det heter "bä".

  86. 1476 grundade William Caxton
    det första boktryckeriet i England.

  87. 1604 blev "Table Alphabeticall"-

  88. -den första engelska ordboken
    som gavs ut.

  89. -Stavas det med F?
    -Bestäm, du.

  90. 1702 trycktes den första
    engelska dagstidningen-

  91. -The Daily Courant, i London.

  92. Läs vad som hänt.

  93. 1776 skrevs den amerikanska
    oavhängighetsförklaringen.

  94. Sex år senare
    lämnade Storbritannien kolonierna.

  95. 1922 grundades BBC
    med mottot:

  96. "Nation shall speak peace
    unto nation."

  97. 1993 hölls en konferens
    för att fastställa regler-

  98. -för den kommande webben.

  99. Hur kan vi göra porr lättillgängligt?

  100. Engelska är det officiella språket
    i 53 länder.

  101. Det är dessutom ett officiellt språk
    i FN, EU, Nafta och Samväldet.

  102. En tredjedel av världens befolkning
    förstår engelska.

  103. Jag förstår en tredjedel av engelska.

  104. -Hej. Får jag ställa en fråga?
    -Visst.

  105. Vad vet du om engelskans bakgrund,
    var den kommer ifrån?

  106. Jag har baskunskaperna.
    Den är baserad på språk som talades-

  107. -av anglerna, saxarna, jutarna
    och andra germanska folk-

  108. -blandat med andra saker
    som franska.

  109. Har engelskan förändrats mycket
    under historien?

  110. Gammaldags ord,
    dialektala ord och slang-

  111. -har försvunnit på grund av Internet.

  112. "Gully", till exempel,
    är en stor kniv.

  113. Det består av många olika språk
    som satts ihop som latin.

  114. Grekiska och norska...

  115. Vi har eskimåord
    som "toboggan" och "anorak".

  116. De kommer från alla möjliga håll.
    Jag tror att det...

  117. Bravo. Vill du ta över vårt program?
    Du vet mer än vi.

  118. 1399 är intressant
    i engelskans historia.

  119. Henrik IV utropade sig till kung
    och störtade sin kusin Rikard II.

  120. Han begav sig till parlamentet
    för att hålla sitt öppningstal.

  121. Han höll det på engelska.
    Det var första gången det hände.

  122. Innan dess hölls de på franska.

  123. Under de följande 400 åren ersatte
    engelskan franska på flera områden.

  124. 1399 hölls till och med kungens tal
    inför parlamentet-

  125. -ett viktigt, formellt tal,
    på engelska i stället.

  126. Blaydon Race är en gammal...
    Vi tar om det.

  127. Vi är i Newcastle.
    Blaydon Race är en gammal tradition.

  128. De springer sex engelska mil,
    nio kilometer.

  129. -Varför springer du?
    -Jag springer för Newcastle United.

  130. -Är det därför du har en dödsmask?
    -Jag återuppväcker dem från de döda.

  131. Det går inte så bra för ert lag.
    Blir ni deppiga? Du ser deppig ut.

  132. -Ser mitt hår bra ut?
    -Han har blivit gråhårig, stackarn.

  133. Hon fuskade.
    Hon startade före signalen.

  134. Var är lustigkurren? Där är han.
    - Kom igen!

  135. Hon är trött redan vid starten.

  136. -Jag heter Colin Goh.
    -Jag heter Yen-Yen Woo.

  137. Vi kommer från Singapore,
    och vi är förespråkare för Singlish.

  138. Det finns olika varianter av engelska
    på olika platser.

  139. En dialekt
    följer regionala talmönster.

  140. Varietet är en permanent utveckling
    av språket som förändras över tid.

  141. Singlish, engelskan som talas
    i Singapore, är en dialekt-

  142. -som talas i Singapore och
    av singaporianer över hela världen.

  143. Vi hade en hemsida
    som hette Talking Cock.

  144. Det är en satirisk sajt
    som är skriven på Singlish.

  145. Det var fejkade nyheter
    som i "Saturday Night Live".

  146. Tidningar började ringa.

  147. Justitieministern pratade om
    huruvida de kunde sätta dit oss.

  148. 1999 startade regeringen kampanjen
    "Speak Good English".

  149. Meningen "Speak Good English"
    är ju inte grammatiskt riktig.

  150. De ville sätta stopp för Singlish
    i tv-program och komedier.

  151. Deras andra film
    "Singapore Dreaming" blev en succé-

  152. -i Singapore och internationellt.

  153. -Vad sa de för något?
    -Nu kan du inte dumma dig längre.

  154. Men när trailern skulle sändas
    på tv och i radio-

  155. -blev den censurerad
    för att den innehöll Singlish.

  156. Jag tycker att det är underligt
    att en trailer på en minut...

  157. Att folk får höra lite Singlish
    skulle få deras hjärnor att sprängas.

  158. Plötsligt skulle de inte klara
    att prata ordentlig engelska.

  159. Jag förespråkade inte undervisning
    eller nyheter på Singlish.

  160. De borde ha låtit det vara. Vi pratar
    engelska, men vi är inte engelsmän.

  161. Att det ska ersätta
    vår egen kultur är fel.

  162. -Det här är vår bok.
    -The Coxford Singlish Dictionary.

  163. "Grandfudder Road" skriker man
    åt någon som kör långsamt.

  164. "Grandfudder Road, is it?"
    Är det här din farfars väg?

  165. Engelskans styrka är att den
    anpassar sig och lånar in ord.

  166. Det är underbart.

  167. En del som inte förstår sig på språk
    tycker inte om det.

  168. De tycker
    att det bara finns en engelska.

  169. De inser inte
    att det aldrig har varit så.

  170. Det här är The Angel of the North.

  171. Den största änglastatyn i världen.

  172. -Jag tror att den är 200 meter hög.
    -Lägg av! Inte en chans.

  173. -50 meter, högst.
    -100.

  174. Vi ser hur nära du var.

  175. 20 meter hög.

  176. Inte 100, inte ens 50.

  177. Vingspannet är 54 meter.
    Det är nästan som en jumbojet.

  178. Hur tror du att engelskan
    kommer att utvecklas?

  179. Det förblir nog ett världsspråk
    i affärsvärlden och på Internet.

  180. Det beror på vad du menar.
    Amerikanska, ja. Engelska, knappast.

  181. Det förändras nog aldrig för gott.

  182. Det kommer alltid
    att finnas lokala dialekter.

  183. Tror du att engelskan
    kommer att ta över världen?

  184. Nej. Folk som kommer hit
    pratar ju olika språk.

  185. Alla kommer nog
    att prata olika språk.

  186. -Hoppas glassen smakar bra.
    -Tack.

  187. Det är dags för en båttur.

  188. Paddla på andra sidan.

  189. Inte nu igen.

  190. -Du gör ju inget.
    -Jag jobbar hårt.

  191. Det är inte så lätt. - Akta muren!

  192. En färdighet som vi inte bemästrar
    är att staka sig fram. "Punting"...

  193. Det är vad man gör i Cambridge -
    denna universitetsstad.

  194. Man tar sig fram i en båt
    med hjälp av en lång stake.

  195. "Punt" har två betydelser.

  196. En annan betydelse är
    att satsa pengar på något.

  197. Därför kallas kunder
    i vadhållningsbyråer "punters".

  198. Staka på rätt sida. Inte så!

  199. -Sluta paddla.
    -Jag slutar.

  200. Hjälp!

  201. Posera mindre och staka mer.

  202. Om ni undrar hur vi har filmat,
    så är kameran i en annan båt.

  203. Det var en stressande avkoppling.

  204. Milburn House... Hit ska jag.
    Det finns en Foster där inne.

  205. Julia hälsar på Laura Foster, som har
    engelskan som främsta redskap-

  206. -vid en PR-byrå i Newcastle.

  207. Jag träffar David Crystal,
    professor i lingvistik-

  208. -som är en av världens
    främsta experter på engelska.

  209. Vad är det du gillar med engelska?

  210. Det är ett nytt fenomen
    med ett globalt språk-

  211. -som talas i alla länder antingen
    som första eller andra språk-

  212. -eller som det främmande språk
    som lärs ut i skolorna.

  213. Vad händer med engelskan just nu?

  214. Fler länder pratar med varandra
    ända sen FN bildades.

  215. De behöver ett gemensamt språk -
    en standardengelska.

  216. Berätta...

  217. Finns det några trender i engelskan
    som ni följer? Några nyheter?

  218. Människor nätverkar och företag
    kommunicerar mer via datorer.

  219. Vi försöker komprimera
    våra ord och tankar-

  220. -till 140 tecken om man twittrar.

  221. Sättet vi kommunicerar på nu
    och orden vi använder-

  222. -bidrar ständigt till den jargong
    som vi använder i vardagen.

  223. För att det inte ska ta över-

  224. -måste folk förstår reglerna
    för engelska och grammatik-

  225. -och vi måste läsa böcker
    och respektera engelskan.

  226. Annars kommer särskilt ungdomar
    att glömma hur underbar den är.

  227. Vilka är dina favoritord på engelska?

  228. Alltid de nya orden för att se hur
    språket anpassar sig och förändras.

  229. Internet är en underbar plats
    för att översköljas av ord.

  230. Som "blogging"...
    "Blog" står för "web log".

  231. Man har "blogger", "blogging"
    och "blogosphere"...

  232. Jag stötte på ett ord för någon
    som bloggar för mycket.

  233. -Han lider av "blogorré".
    -Han bloggar för mycket.

  234. Det underbara med engelskan är
    att man lätt skapar nya ord.

  235. Vad tror du om framtiden?

  236. Standardengelskan sprids,
    och sen har vi varianterna.

  237. Vad tror du händer på hundra år?

  238. Att förutspå ett språks framtid
    är att förutspå samhällets framtid.

  239. Språk kan inte existera
    utan de människor som använder det.

  240. Det finns tre utmanare-

  241. -tre konkurrenter om hundra år.
    Kinesiskan är en av dem.

  242. Men det finns inga tecken på
    att de vill påtvinga folk språket.

  243. Kineserna lär sig engelska
    snabbare än något annat land.

  244. Det andra språket
    som kan ta över är spanskan.

  245. Det är det snabbast växande språket,
    tack vare Central- och Sydamerika.

  246. Det tredje scenariot,
    som vissa ogillar och andra gillar-

  247. -är att arabiska blir ett världsspråk
    beroende på islams framtid-

  248. -och hur inflytelserik den blir.

  249. Man kan lätt föreställa sig
    hur det skulle gå till.

  250. Alla språk kan bli världsspråk
    om de som talar det blir mäktiga.

  251. Världsspråk blir till på grund av
    den makt som de som talar det har.

  252. Svenska!

  253. -Svenskan är på väg.
    -Nio miljoner människor.

  254. I snitt innehåller ett samtal
    på engelska fem "tack".

  255. Tack. Därför måste jag säga
    tack, tack, tack...

  256. -Det var bara fyra gånger.
    -Tack. Det var intressant.

  257. -Det var trevligt.
    -Jag ska till puben.

  258. -Var rädd om dig.
    -Mer vatten.

  259. "Crap"...

  260. På 1800-talet
    fanns det en rörmokare i London-

  261. -som hette Thomas Crapper.

  262. Han utvecklade en ny sorts toalett.

  263. Nu används ordet "crap" ofta
    för det man gör på toaletten-

  264. -men det har ingenting
    med herr Crapper att göra.

  265. På 1400-talet beskrev ordet "crap"
    saker som man slängde bort-

  266. -som ogräs mellan majsplantorna
    eller blast som man inte använde.

  267. I vissa delar av England blev det
    namnet för resterna i en ölflaska.

  268. Det har alltid haft betydelsen:
    "Något man inte vill behålla."

  269. Precis som det man spolar ner på toa.

  270. -Min pappa.
    -Laura.

  271. -Anita.
    -Daniel.

  272. Ni arbetar med PR,
    men ni är riktiga människor.

  273. Alla framställer sig på det sätt
    som de vill bli uppfattade.

  274. PR är ett väldigt naturligt yrke
    i den bemärkelsen.

  275. Utan PR-människor skulle allt
    bli kaos. Är det vad du menar?

  276. Javisst, självklart.

  277. Jag minns radioföljetongen och boken
    "Liftarens guide till galaxen".

  278. Världen höll på att gå under,
    och de skickade tre raketer med folk.

  279. I mellanraketen fanns frisörer,
    telefonrengörare och PR-ansvariga.

  280. Den raketen lyfte aldrig.
    Den var konstruerad så.

  281. Jag tycker att det var rätt taskigt
    mot frisörer.

  282. Det är en kall, grå, blåsig
    och blöt kväll här i Newcastle.

  283. Vi har rest till varmare platser och
    träffat personer som heter Foster.

  284. -Folk vi inte visste att vi kände.
    -Vi är som en stor familj.

  285. Vi har hört olika sorters engelska.
    - Vilken tyckte du bäst om?

  286. -"Geordie".
    -Det är en mysig dialekt.

  287. Vi vet inte
    hur det kommer att gå med engelskan.

  288. -Men vi vet att vi måste gå nu.
    -Hej då.

  289. Översättning: Maria Grimstad
    www.broadcasttext.com

Hjälp

Stäng

Skapa klipp

Klippets starttid

Ange tiden som sekunder, mm:ss eller hh:mm:ss.

Klippets sluttid

Ange tiden som sekunder, mm:ss eller hh:mm:ss.Sluttiden behöver vara efter starttiden.

England

Avsnitt 7 av 7

Produktionsår:
Längd:
Tillgängligt till:

Var någonstans uppstod det engelska språket? Keith och Julia Foster står på Englands nordöstra kust dit båtar kom för 1500 år sedan med folk som talade ett språk som senare skulle utvecklas till världsspråket engelska. De träffar Fosters på BBC Radio och på en PR-byrå som använder språket på ett mycket kreativt sätt. Vi möter världens främsta expert på engelskans framtid under en traditionell engelsk regnskur. Och under en båttur bredvid det gamla universitetet i Cambridge har pappa Keith och dotter Julia svårt att hålla sams. Dessutom: Yen Yen Woo och Colin Goh - två singaporianer bosatta i New York - berättar om hur deras andra film blev censurerad samt vad "granfudder road" betyder på singlish.

Ämnen:
Engelska
Ämnesord:
Engelska språket, England, Europa, Geografi, Språkvetenskap
Utbildningsnivå:
Grundskola 7-9, Gymnasieskola

Alla program i Family Foster

Spelbarhet:
UR Skola
Längd:
TittaFamily Foster

Sydafrika

Avsnitt 1 av 7

Vi besöker Sydafrika där vi möter naturdokumentärfilmarna Damon och Craig Foster. Dessutom får vi uppleva den årliga improvisationsteaterfestivalen i Berlin.

Svårighetsgrad:
B2
Produktionsår:
2009
Utbildningsnivå:
Grundskola 7-9
Gymnasieskola
Extramaterial
Arbetsmaterial finns
Beskrivning
Spelbarhet:
UR Skola
Längd:
TittaFamily Foster

Indien

Avsnitt 2 av 7

Keith beger sig till Indien, som tidigare var en del av det brittiska imperiet, och besöker där ett teplantage och tar temperaturen på landets blomstrande IT-sektor.

Svårighetsgrad:
B2
Produktionsår:
2009
Utbildningsnivå:
Grundskola 7-9
Gymnasieskola
Extramaterial
Arbetsmaterial finns
Beskrivning
Spelbarhet:
UR Skola
Längd:
TittaFamily Foster

USA

Avsnitt 3 av 7

Keith och Julia är i Hollywood där de letar efter stjärnor med det ärorika namnet Foster. Vi träffar också den irländske komikern Robbie Bonhem och får en snabblektion i cockney.

Svårighetsgrad:
B2
Produktionsår:
2009
Utbildningsnivå:
Grundskola 7-9
Gymnasieskola
Extramaterial
Arbetsmaterial finns
Beskrivning
Spelbarhet:
UR Skola
Längd:
TittaFamily Foster

Irland

Avsnitt 4 av 7

Hur kommer det sig att Irland har varit hem för så många av de stora engelskspråkiga författarna? Och hur står det till med det irländska språkets ställning idag?

Svårighetsgrad:
B2
Produktionsår:
2009
Utbildningsnivå:
Grundskola 7-9
Gymnasieskola
Extramaterial
Arbetsmaterial finns
Beskrivning
Spelbarhet:
UR Skola
Längd:
TittaFamily Foster

Jamaica

Avsnitt 5 av 7

Reggae, ska, dancehall, dub - resan till Jamaica går i musikens tecken! Bishop Ray Foster tar oss med både till en skivinspelning och till en maratongudstjänst. Vi besöker Bob Marleys hus, och vi möter även sångerskan September som får hjälp av sångpedagogen Zanna Hultén.

Svårighetsgrad:
B2
Produktionsår:
2009
Utbildningsnivå:
Grundskola 7-9
Gymnasieskola
Extramaterial
Arbetsmaterial finns
Beskrivning
Spelbarhet:
UR Skola
Längd:
TittaFamily Foster

Filippinerna

Avsnitt 6 av 7

Keith Foster besöker Filippinerna som med sina 90 miljoner invånare är ett av de största engelsktalande länderna i världen. Han får lära sig överleva i både djungeln och sexindustrins ökända kvarter.

Svårighetsgrad:
B2
Produktionsår:
2009
Utbildningsnivå:
Grundskola 7-9
Gymnasieskola
Extramaterial
Arbetsmaterial finns
Beskrivning
Spelbarhet:
UR Skola
Längd:
TittaFamily Foster

England

Avsnitt 7 av 7

Var någonstans uppstod det engelska språket? Keith och Julia Foster belyser det engelska språkets historia. De möter också kreativa språkanvändare och en expert på engelskans framtid. Avslutningsvis blir det ett tappert försök till "punting" i en traditionell båt utanför universitetet i Cambridge.

Svårighetsgrad:
B2
Produktionsår:
2009
Utbildningsnivå:
Grundskola 7-9
Gymnasieskola
Extramaterial
Arbetsmaterial finns
Beskrivning
Visa fler

Mer grundskola 7-9 & engelska

Spelbarhet:
UR Skola
Längd
TittaThe Legends of King Arthur

The Knights of the Round Table

I kung Arthurs slott Camelot var bordet runt. Riddarna av det runda bordet var alla lika värda och inte ens kungen hade en speciell plats. De står för ridderlighet och ridderliga ideal, mod, rättvisa, gudfruktighet, nåd och trohet. Det finns många versioner av legenderna kring kung Arthur. Bland de mest kända författarna som skrivit ner historierna hittar vi Chrétien de Troyes, Thomas Malory och Lord Alfred Tennysson.

Spelbarhet:
UR Skola
Längd
LyssnaModern Ghost Stories

Straight to the Top

Amanda satsar hårt på att bli den förste i sin klättringsklubb som bemästrar den "omöjliga väggen". Men som andra har upptäckt, det är en dröm som kan leda till döden...

Fråga oss