Titta

Kortfilmsklubben - franska: Premier jour

Kortfilmsklubben - franska: Premier jourDela
  1. FÖRSTA DAGEN

  2. Hej. Jag är Safia Bentoumi.

  3. Är du den nya?
    Kom in, jag ska inte äta upp dig.

  4. Seb Cabral. Trevligt att träffas.
    Lägg dina grejor där så länge.

  5. -Var jobbade du tidigare?
    -Clichy sous Bois.

  6. Fem år som löjtnant.

  7. -Kaffe?
    -Tack.

  8. -Stressad inför första dagen?
    -Lite.

  9. -Vem är din handledare?
    -Jimmy Duval.

  10. Då har du verkligen tur.
    Jimmy är ett äss.

  11. Ursäkta. Det är chefen.

  12. Ja, Serge? Va?

  13. Har du haffat Casper? Är han
    i förhörsrummet? Jag kommer.

  14. Den nya tjejen är här.
    Hört nåt från Jimmy?

  15. Okej. Då hälsar jag henne det. Vi ses.

  16. Jimmy är fast i trafiken. Lastbilskrock.
    Han blir tokig för att han missar detta.

  17. Då väntar jag här.

  18. Skojar du? Här på krim är vi en stor
    familj. Kom så går vi till chefen.

  19. Cabral!

  20. -Tja, killar! Äntligen är han fast!
    -Vi är vakna, vi.

  21. Fan, att jag missade Casper!
    Vi firar med att supa oss redlösa.

  22. -Du bjuder.
    -Gärna.

  23. -Han heter väl inte Casper på riktigt?
    -Skämtar du med mig?

  24. Har du aldrig hört talas om Casper?
    Vad sysslade ni med i Clichy?

  25. Ett äss på transportbilsrån.
    Han har undkommit oss i fem år.

  26. -Vad misstänks han för?
    -Polismord. Och han är skyldig.

  27. -Hej, Serge. Safia Bentoumi.
    -Hej.

  28. -Hej, Safia. Välkommen till krim.
    -Tack.

  29. Är det Casper? Jag trodde att han
    var äldre. Vilken riktig jubelidiot!

  30. Tony Reboux, 47. Rom från Clichy.

  31. Den flitigaste rånaren av transportbilar
    och misstänkt för mord på en gendarm.

  32. Fin fångst. Hur lyckades ni?

  33. Låt oss dua varandra.

  34. En informatör sa att han var ensam och
    full på en nattklubb. Lätt som en plätt.

  35. -Du kunde ha ringt!
    -Fem på morgonen?

  36. Du fick sova ut med din käresta. Det
    gick fort. Vi är inte klara med honom.

  37. Han dödade en gendarm, så åklagaren
    kräver att vi överlåter fallet till dem.

  38. Men vi har en timme på oss.

  39. Jag förstår inte. Vad vill ni göra?

  40. Vi ska pressa honom
    tills han ger oss sin medbrottsling.

  41. Jag tror inte att Casper golar.

  42. Bovar tjallar alltid.

  43. Han vet att han riskerar 30 år,
    så han lär glömma sin lojalitet rätt fort.

  44. -Var är hans advokat?
    -Han kommer om en timme.

  45. Vänta, Serge.

  46. Ta med lilltjejen. Hon har jobbat i Clichy
    och känner kanske hans kontakter.

  47. -Klarar du det?
    -Ja...

  48. -Säkert?
    -Det lönar sig att försöka.

  49. Okej. Kom, det blir ditt elddop.

  50. Tack.

  51. Konstigt att se nån som du röka
    en e-cigarett. Myten får sig en törn.

  52. Eftersom jag riskerar att sitta inne
    i 30 år måste jag hålla mig frisk.

  53. Fint att du har humorn kvar.

  54. Det här är löjtnant Safia Bentoumi.

  55. Vi känner varandra.

  56. Det gör vi inte alls.

  57. Jo, det gör vi visst.

  58. -Hon är snut i Clichy sous Bois.
    -Jag har aldrig sett honom, jag svär.

  59. -Jag kanske satte dit hans kusin...
    -Nu får det räcka!

  60. Lille Casper... Vi vill erbjuda dig
    en överenskommelse.

  61. Ge oss din medbrottsling-

  62. -och vi förhandlar fram 20 år i stället för
    30 utan möjlighet till straffsänkning.

  63. Om en timme kommer gendarmerna
    och då kan vi inte hjälpa dig längre.

  64. -Ni måste betala elräkningen.
    -Håll truten!

  65. Du stannar. Kommer hans polare, skjut.

  66. Jag har inte mitt vapen på mig.
    Jag lämnade det i skåpet.

  67. Ta mitt. Nycklarna till handklovarna
    om det börjar brinna.

  68. Vet du vad, Safia?

  69. För dig ska jag berätta
    vem som är min medbrottsling.

  70. -Nu får du sluta driva med mig.
    -Det gör jag inte.

  71. -Dessutom känner du honom väl.
    -Jaså? Vad ska du nu hitta på?

  72. -Din bror.
    -Vad menar du?

  73. -Atem.
    -Vad snackar du om?

  74. Min medbrottsling är din bror Atem.

  75. Bli inte så upprörd.

  76. Hur känner du min bror? Blanda inte in
    honom, för då får du med mig att göra!

  77. Det är en liten värld, alla känner varann.

  78. Min bror har lagt av med sånt.
    Du känner honom inte ens.

  79. Inte det? Vi delade cell
    för sex år sen i Fresnes.

  80. Att han har slutat är skitsnack. Han åker
    inte längre fast, det är en annan sak.

  81. Var vill du komma?

  82. -Var så snäll och befria mig.
    -Nu har det slagit slint.

  83. Då tackar jag ja till chefens förslag.

  84. Du skiter ju ändå i din bror.

  85. Själv får jag sitta av tio år mindre.

  86. Safia...

  87. Safia?

  88. Den där lilla nyckeln du har i din lilla
    ficka... Ta ut den och lås upp här.

  89. -Vi låtsas att jag tog dig som gisslan.
    -Är du knäpp? Jag kan inte.

  90. Jag ville inte döda snuten.
    Det var din bror. Det var han eller vi.

  91. -Hade du velat se din bror död?
    -Nej! Men jag kan inte befria dig!

  92. Jag har slitit i sex år för att få jobba här!

  93. -Tänk på din bror i stället.
    -Sluta nu!

  94. -Med vad? Du vet att han ska ha barn.
    -Börja inte!

  95. Ska lillen behöva besöka pappa i finkan?

  96. -Håll käften!
    -Rör mig inte! Slyna!

  97. -Håll käften!
    -Du rör mig inte!

  98. -Rör mig inte!
    -Håll käften!

  99. Stick och plugga, jävla ragata!

  100. Befria mig nu.

  101. Gör det nu!

  102. Vet du vad?

  103. Jag gick ut gymnasiet när jag var sexton
    och var bland de bästa på polisskolan.

  104. Jag jobbade fjorton timmar om dagen
    i fem år för att hamna här.

  105. Ska du rasera allt på fem minuter?

  106. Jag skiter i dig.

  107. Befria mig,
    annars skakar din brorsa galler i 30 år.

  108. Hör här, din horunge.

  109. Jag tror inte på din historia.
    Du bluffar bara.

  110. Om det råkar stämma, om min bror har
    trillat dit igen... Då är det hans problem.

  111. Jag städar inte upp efter honom.
    Nu stänger du din stora käft-

  112. -medan vi väntar på att lyset tänds.

  113. Det är din bror, inte min.

  114. Så där.

  115. Vad betyder det här?

  116. Det här är Jimmy Duval.

  117. Din nya partner.

  118. Välkommen till kriminalavdelningen.

  119. -Snygga pjucks.
    -Bra förklädnad, va?

  120. -Väldigt diskreta.
    -Som Rambo. Kolla in.

  121. Vem hittade på det här? Det suger fett.
    Äsch, sluta sura. Vi gillar ju din bror.

  122. -Visst. Atem, bra kille.
    -Absolut.

  123. -Ni trodde inte att jag var pålitlig.
    -Man väljer inte sin familj.

  124. Översättning: Petra Vancea
    www.btistudios.com

Vill du länka till en del av programmet? Välj starttid där spelaren ska börja och välj sluttid där den ska stanna. 

Länken till ditt klipp hamnar i rutan "Länk till klipp".

Premier jour

Produktionsår:
Längd:
Tillgängligt till:

Fransk kortfilm. Safias dröm går i uppfyllelse när hon efter fem år som polis får jobb på kriminalpolisens högkvarter i Paris. Redan första dagen på jobbet får hon dock problem med en arresterad gangster.

Ämnen:
Moderna språk > Franska > Film och dramatiseringar
Ämnesord:
Brottslighet och övergrepp, Brottslingar, Fiktiva berättelser, Polis- och rättsväsen, Poliser
Utbildningsnivå:
Gymnasieskola

Mer gymnasieskola & moderna språk

Spelbarhet:
UR Skola
Längd:
TittaFais pas ci, fais pas ça

Le problème avec ma mère

Säsong 3. Del 7 av 8. Tiphanie och Soline ska ha uppsatsskrivning. Men det verkar minst lika viktigt för deras föräldrar att det går bra. De ägnar sig överdrivet mycket åt att hjälpa sina barn, för att slippa tänka på sina egna problem. Stämningen är inte på topp hos de båda familjerna.

Spelbarhet:
UR Skola
Längd:
LyssnaAnders vs franska

Anders spelar fotboll

Anders följer med Anna till hennes fotbollsträning. Där får han spela med Annas lag och lära sig en fransk hejaramsa.

Fråga oss