Titta

Svenska till varje pris - syntolkat

Svenska till varje pris - syntolkat

Om Svenska till varje pris - syntolkat

Vi följer åtta deltagare som ska lära sig svenska på åtta veckor. I ett slott på landet långt från den vanliga undervisningen i sfi, svenska för invandrare får de studiero. Till sin hjälp har de två motiverade lärare. Varje vecka kommer en gäst som utmanar eleverna att visa vad de lärt sig. Programmen är syntolkade med speaker som förklarar vad som händer i bilden.

Till första programmet

Svenska till varje pris - syntolkat : Del 1

Programmet är inte tillgängligt

Det här programmet saknar just nu rättigheter för att spelas upp på UR Skola.

Del 1

Avsnitt 1 av 8

Produktionsår:
Längd:
Tillgängligt till:

Del 1 av 8. Eleverna anländer till slottet och träffar de två lärarna Jonas och Jozefina för första gången. Om åtta veckor ska de göra slutprovet i sfi, svenska för invandrare. Wahjia berättar att hon inte ens kunde hålla i en penna i början av studierna. Nu ska all vaken tid användas till att hjälpa deltagarna att klara slutprovet.

Ämnen:
Svenska som andraspråk och sfi > Sfi - svenska för invandrare
Ämnesord:
Andraspråksinlärning, Språkvetenskap, Svenska som andraspråk, Svenska språket
Utbildningsnivå:
Lärarfortbildning

Alla program i Svenska till varje pris - syntolkat

Mer lärarfortbildning & svenska som andraspråk och sfi

Spelbarhet:
UR Skola
Längd
Titta Språket bär kunskapen

Maaike Hajer om att förstå och bli förstådd

Maaike Hajer är språkforskare från Nederländerna. Som gästprofessor vid Malmö Högskola vill hon bidra till ett ökat samarbete mellan språkdidaktiker och ämneslärare. Både i lärarutbildningen och i skolan.

Spelbarhet:
UR Skola
Längd
Lyssna Lärarrummet

Den svenska patienten

Christine Holst och Riikka Tilja är lärare på sfa-medicin i Södertälje. Det är en intensivutbildning i yrkessvenska för personer med utländsk akademisk examen i medicinska yrken. Flera tusen personer från länder utanför EU har en examen från någon vårdutbildning och vill börja jobba i Sverige. Ett viktigt led i processen är att lära sig språket. Men det handlar inte bara om det - många av diskussionerna i klassrummet berör också samhälleliga normer och svensk sjukvårdskultur. Vad behöver man veta om svenskar för att kunna möta dem som patienter?

Fråga oss