Titta

Barnen som överlevde Förintelsen - meänkieli

Barnen som överlevde Förintelsen - meänkieli

Om Barnen som överlevde Förintelsen - meänkieli

Hur var det att växa upp i ett Europa som var influerat av nazismen? Här får vi möta olika barns upplevelser av flyktförsök, motstånd och koncentrationsläger under andra världskriget.

Till första programmet

Barnen som överlevde Förintelsen - meänkieli : Martin KapelDela
  1. BARNEN SOM ÖVERLEVDE
    FÖRINTELSEN

  2. MARTIN KAPEL FÖDD 1930 I LEIPZIG,
    TYSKLAND

  3. 1938, när jag var 8 år gammal-

  4. -ägde den
    så kallade "Polenaktionen" rum.

  5. Tidigt på morgonen
    när vi alla låg och sov-

  6. -kom nazisterna in i vår lägenhet.

  7. Vi skulle föras bort.

  8. Vi sattes på ett tåg.

  9. Då upptäckte vi
    att vi alla var polska judar.

  10. Vi hade mer tur än andra,
    eftersom hela familjen hade hämtats.

  11. Andra hade skilts åt.

  12. De visste inte om de
    skulle få se varandra igen.

  13. Situationen blev sämre av
    att vi var i alla åldrar-

  14. -från bebisar till riktigt gamla
    människor. Och några var sjuka.

  15. En del hade tagits från sjukhussängar.

  16. Vi färdades resten av dagen
    och sedan blev det mörkt.

  17. Då stannade tåget
    och vi blev tillsagda att stiga av.

  18. Utanför stationen
    stod två rader av SS-män.

  19. Vi fick marschera iväg.
    Ett rykte gick-

  20. -att vi skulle föras till en avlägsen
    plats där vi alla skulle skjutas.

  21. Jag såg människor stupa av utmattning-

  22. -och hyste inga tvivel om
    SS-männens råa brutalitet.

  23. Vi marscherade i några timmar, och fick
    sedan stanna vid ett järnvägsspår.

  24. Vi fick veta att SS-männen
    inte skulle gå vidare.

  25. Det såg ut som om
    detta faktiskt var gränsen mot Polen.

  26. SS-männen ville inte korsa gränsen
    i det här skedet.

  27. Det hade kunnat leda till
    en internationell incident.

  28. De sa till oss att vi måste
    fortsätta marschera mellan rälsen-

  29. -eftersom det fanns diken på båda sidor-

  30. -och alla som ramlade var i fara.

  31. Inte bara för att de ramlade
    utan för att de kunde bli nertrampade.

  32. Till slut kom det soldater och poliser
    och tog oss till fånga.

  33. Vad polackerna försökte göra var
    att tvinga oss tillbaka till Tyskland.

  34. De tyska myndigheterna
    var förberedda på det-

  35. -och försöken
    att skicka oss tillbaka misslyckades.

  36. Vi lyckades ta oss till Krakow, där vi
    hade släktingar och kom till deras dörr.

  37. Ungefär samtidigt
    som vi åkte till Polen-

  38. -lovade Storbritannien att ta emot
    barn som skickades dit.

  39. Det blev känt som "Barntransporten".

  40. Jag hade turen att vara en av få
    som räddades från Polen.

  41. Annars hade jag dött
    som hela min familj. Det räddade mig.

  42. Jag kom som fosterbarn till Coventry.

  43. Hösten 1940 inleddes
    den så kallade blitzen.

  44. Coventry var en av de städer
    som bombades mest.

  45. Under 17 räder släpptes
    några få bomber över staden.

  46. Och sen en natt var det
    en väldigt stor räd.

  47. Inrikesdepartementet gav rådet
    att om man inte hade skyddsrum-

  48. -så var det säkraste stället i huset
    under trappan.

  49. Under vår trappa hade vi ett litet skafferi.

  50. Så vi trängde ihop oss där, foster-
    föräldrarna, min syster, jag och hunden.

  51. Den var väldigt elak.
    Den bet ganska många människor.

  52. Vi försökte hålla oss borta, men alltid
    när en bomb slog ner riktigt nära-

  53. -morrade hunden och vi var
    verkligen rädda, allihop.

  54. Vi hörde ett högt visslande ljud
    och förstod att bomben närmade sig.

  55. Den föll ner bara en bit bort.

  56. När vi kom ut nästa morgon vara alla dörrar,
    fönster och en del av taket borta.

  57. Det är märkligt att de många
    små flygbombningarna-

  58. -i allmänhet togs med fattning av folk.

  59. Men under de stora flygbombningarna
    var jag verkligen rädd-

  60. -och jag tror inte många helt ärligt
    kan säga att de inte var det.

  61. Både Martin och han syster
    överlevde bombningarna i Coventry.

  62. De lärde sig tala engelska väl
    och påbörjade ett nytt liv i England.

  63. Martin var flitig i skolan och tog sig till
    läroverket och sen till universitetet.

  64. Han blev vetenskapsman och
    universitetslektor och skrev flera böcker.

  65. Martins mamma flydde från Polen
    med ett tillfälligt visum till Frankrike.

  66. Men efter Martins trauma
    kunde han inte släppa in henne på livet.

  67. Ingen av hans släktingar i Polen överlevde.
    22 av dem sköts av nazisterna.

  68. Martin är vice ordförande i Holocaust
    Survivors Friendship Association-

  69. -och fortsätter att berätta om sina
    upplevelser på skolor och universitet.

  70. Översättning: Mona Mörtlund
    www.btistudios.com

Hjälp

Stäng

Skapa klipp

Klippets starttid

Ange tiden som sekunder, mm:ss eller hh:mm:ss.

Klippets sluttid

Ange tiden som sekunder, mm:ss eller hh:mm:ss.Sluttiden behöver vara efter starttiden.

Martin Kapel

Avsnitt 2 av 6

Produktionsår:
Längd:
Tillgängligt till:

Martin Kapels familj blev under andra världskriget deporterad och tillsammans tog de sig till Krakow. Martin skickades därefter med en så kallad kindertransport från Polen till England. Resten av familjen dödades innan de hade möjlighet att följa efter till London. Martin minns flygräderna mot England och pratar om hur det tyska folket kom att anamma nazismen på så kort tid.

Ämnen:
Historia > Efter ca 1900 > Andra världskriget
Ämnesord:
1939-1945 (andra världskriget), Andra världskriget, Förintelsen, Förintelsens överlevande, Historia, Judar, Judarnas historia, Judeförföljelser, Nazism
Utbildningsnivå:
Grundskola 7-9

Alla program i Barnen som överlevde Förintelsen - meänkieli

Spelbarhet:
UR Skola
Längd:
TittaBarnen som överlevde Förintelsen - meänkieli

Ruth Rogoff

Avsnitt 1 av 6

Ruth Rogoff berättar om hur hennes familj flydde från Tyskland till London just innan andra världskriget bröt ut. När familjen steg ur tåget på stationen i London meddelade de engelska myndigheterna att krig hade brutit ut. Ruth understryker i sin historia vikten av att prata med barn om nazismen och hur historien måste föras vidare på ett konstruktivt sätt.

Produktionsår:
2017
Utbildningsnivå:
Grundskola 7-9
Beskrivning
Spelbarhet:
UR Skola
Längd:
TittaBarnen som överlevde Förintelsen - meänkieli

Martin Kapel

Avsnitt 2 av 6

Martin Kapels familj blev under andra världskriget deporterad och tillsammans tog de sig till Krakow. Martin skickades därefter med en så kallad kindertransport från Polen till England. Resten av familjen dödades innan de hade möjlighet att följa efter till London. Martin minns flygräderna mot England och pratar om hur det tyska folket kom att anamma nazismen på så kort tid.

Produktionsår:
2017
Utbildningsnivå:
Grundskola 7-9
Beskrivning
Spelbarhet:
UR Skola
Längd:
TittaBarnen som överlevde Förintelsen - meänkieli

Trude Silman

Avsnitt 3 av 6

Trude Silman berättar att få i hennes skolklass överlevde andra världskriget. Trude skiljdes från sina föräldrar när de skickade henne till London för att undkomma Förintelsen. I London bodde Trude hos ett tjugotal olika familjer. Sina egna föräldrar återsåg hon aldrig. Att Trudes pappa dödades under kriget vet man, men vad som hände med Trudes mamma är ännu okänt. Trude berättar om sin längtan efter sin familj och att hon aldrig kommer att sluta leta efter sin mamma.

Produktionsår:
2017
Utbildningsnivå:
Grundskola 7-9
Beskrivning
Spelbarhet:
UR Skola
Längd:
TittaBarnen som överlevde Förintelsen - meänkieli

Heinz Skyte

Avsnitt 4 av 6

Heinz Skyte har tidiga minnen av nazisternas förtryck. Skyte fick plötsligt inte längre umgås med sina skolkamrater eller gå på universitetet. Stora nazistprocessioner drog genom städerna och synagogor sattes i brand. Heinz familj flydde från nazisterna till England där de misstänktes för att vara tyska spioner, trots att de var judar. I sin historia berättar Heinz om överlevnadsinstinkt, tacksamhet och hur svårt det är att stå emot grupptryck.

Produktionsår:
2017
Utbildningsnivå:
Grundskola 7-9
Beskrivning
Spelbarhet:
UR Skola
Längd:
TittaBarnen som överlevde Förintelsen - meänkieli

Arek Hersch

Avsnitt 5 av 6

Arek Hersch har starka minnen av nazismen. Hersch minns tågtransporten till Auschwitz och hur Mengele valde vilka som skulle få leva och vilka som skulle dö i koncentrationslägrets gaskammare. Arek lyckades bli en av dem som skulle komma att överleva. Av hela släkten Hersch som bestod av 21 personer överlevde bara Arek och hans syster. I sin historia berättar Arek om hur det är att förlora sin familj och att det som hände under andra världskriget och nazismen aldrig får upprepas.

Produktionsår:
2017
Utbildningsnivå:
Grundskola 7-9
Beskrivning
Spelbarhet:
UR Skola
Längd:
TittaBarnen som överlevde Förintelsen - meänkieli

Suzanne Rappaport-Ripton

Avsnitt 6 av 6

Suzanne Rappaport-Ripton minns sin barndom i Paris i början av andra världskriget. Suzannes familj togs till fånga och soldaterna skulle även ha tagit Suzanne om inte en granne med list hade räddat hennes liv. Suzanne menar att alla historier om övergrepp, inte bara Förintelsen utan det som har hänt i Syrien och Jugoslavien, måste återberättas. Hon menar att enbart genom att återberätta historien kan vi förhindra att den upprepas.

Produktionsår:
2017
Utbildningsnivå:
Grundskola 7-9
Beskrivning
Visa fler

Mer grundskola 7-9 & historia

Spelbarhet:
UR Skola
Längd
Titta Barnen som överlevde Förintelsen - finska

Heinz Skyte

Heinz Skyte har tidiga minnen av nazisternas förtryck. Skyte fick plötsligt inte längre umgås med sina skolkamrater eller gå på universitetet. Stora nazistprocessioner drog genom städerna och synagogor sattes i brand. Heinz familj flydde från nazisterna till England där de misstänktes för att vara tyska spioner, trots att de var judar. I sin historia berättar Heinz om överlevnadsinstinkt, tacksamhet och hur svårt det är att stå emot grupptryck.

Spelbarhet:
UR Skola
Längd
Titta Barnen som överlevde Förintelsen - finska

Ruth Rogoff

Ruth Rogoff berättar om hur hennes familj flydde från Tyskland till London just innan andra världskriget bröt ut. När familjen steg ur tåget på stationen i London meddelade de engelska myndigheterna att krig hade brutit ut. Ruth understryker i sin historia vikten av att prata med barn om nazismen och hur historien måste föras vidare på ett konstruktivt sätt.